Keine exakte Übersetzung gefunden für سلم صغير

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سلم صغير

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Rillettes de saumon, para empezar, creo, y, ooh, pichón.
    بطبق السلمون و فرخ صغير
  • Se supone que tendrá toda una sección para zapatos y un tocador y una pequeña escalera y una parte inferior...
    من المفترض أن يكون لديها ركن كامل لأحديثتها و لمكياجها --و سيكون لها سلم صغير و قاعدة
  • Admítelo, pequeño demonio. No me hagas buscar.
    .سلمه لي, أيها القذر الصغير, لا تجعلني أفتشك
  • Un Nepal estable, pacífico y próspero, pequeño de tamaño pero estratégicamente situado, puede contribuir al mantenimiento de una paz, estabilidad y prosperidad sostenibles en la región y aun más allá.
    ويمكن أن يساهم وجود نيبال المستقرة والسلمية والمزدهرة، الصغيرة في حجمها ولكن ذات الموقع الاستراتيجي الهام، إسهاما كبيرا في الحفاظ على السلام المستدام والاستقرار والرفاهة في المنطقة وفيما يتجاوزها.
  • a) Reconocieron que los satélites pequeños eran un instrumento útil para adquirir y desarrollar tecnología, y contribuían a la educación y la capacitación.
    (أ) سلّم المشاركون بأن السواتل الصغيرة هي أداة مفيدة للحصول على التكنولوجيا وتطويرها والمساهمة في التعليم والتدريب.
  • Tanzanía aprecia y acoge con agrado el reconocimiento cada vez mayor en el marco de las Naciones Unidas de los peligros que representan las armas pequeñas para la paz y la seguridad regional e internacional.
    تسلم تنزانيا وترحب باعتراف منظومة الأمم المتحدة المتزايد بالمخاطر التي تفرضها الأسلحة الصغيرة بالنسبة للسلم والأمن الدوليين والإقليميين.
  • La ausencia de acciones internacionales concertadas contra el tráfico de armas pequeñas coloca a las sociedades amantes de la paz de los pequeños Estados insulares del Caribe en gran riesgo.
    وعدم وجود عمل دولي متضافر لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة يعرض للخطر بشكل كبير مجتمعات دول منطقة الكاريبي الصغيرة المحبة للسلم.
  • Si el salmón silvestre tiene la suerte... de sobrevivir a las turbinas al migrar río arriba... su freza será tragada... por los predadores al regresar al océano.
    أعنى , حتى لو أن السلامون الكبير ...محظوظ كفايه للنجاه من المواتير أثناء رحلته ...الى النهر فإن صغير أسماك السلمون ...سيُبتلع , بالطبع
  • El Consejo ha celebrado debates públicos sobre los niños y los conflictos armados, la mujer y la paz y la seguridad, las armas pequeñas, las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, la consolidación de la paz después de los conflictos, la protección de los civiles en los conflictos armados, la justicia y el estado derecho, y los aspectos civiles de la gestión de los conflictos y la consolidación de la paz.
    وقد افتتح المجلس مناقشات بشأن الأطفال والصراع المسلح، والمرأة والسلم والأمن، والأسلحة الصغيرة، وعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وبناء السلام في فترة ما بعد الصراع، وحماية المدنيين في الصراع المسلح، والعدالة وسيادة القانون، والجوانب المدنية لإدارة الصراعات وبناء السلام.
  • Además, se propone reclasificar, de la categoría de Subsecretario General a la categoría D-2, el puesto de Representante Especial Adjunto del Secretario General en Addis Abeba, habida cuenta del estado actual del proceso de paz y del tamaño relativamente reducido de la oficina en esa ciudad.
    وبالإضافة إلى ذلك، من المقترح إعادة تصنيف وظيفة نائب الممثل الخاص للأمين العام، في أديس أبابا، من أمين عام مساعد إلى مد-2، نظرا لوضع العملية السلمية الراهن وحجم المكتب الصغير نسبيا في ذلك الموقع.